18+.
21 см х 30 см.  Шелкография. 1/15
В основе графики лежит фотоизображение художницы, снятое около 12 лет назад в рамках практик обнаженного позирования. Этот опыт тогда воспринимался с утилитарной точки зрения, как способ дополнительного дохода и средство коммуникации в профессиональной среде. Тело использовалось как материал без художественной рефлексии.  Сейчас архив выступает принципиально иным жестом, условным Альтер эго и попыткой обратить внимание на проблему телесности в визуальной культуре. Перевод в черно-белый цвет придает характер воспоминания, что придает некоторую степень драматичности с учетом набранного веса и утраты изящных форм. Эта же фотография использовалась в другой работе для проекта «Leaving tomorrow» - баннерная сетка формата 5 м.  х 3 м. Гигантизм как раздутое самомнение сжался до скромной репрезентации другого Я, а гимн обнаженной Свободе и молодости становится карикатурным и смешным сегодня, потому что печать времени – самая жестокая и необратимая маркировка человека.
по вопросам приобретения 
timofeewww@gmal.com 
8 905 566 55 22
18+.
21 cm x 30 cm. Serigraphy. 1/15

The graphics are based on the artist's photograph taken about 12 years ago as part of the nude posing practice. At that period this experience was perceived from a utilitarian point of view, as a way of additional income and a means of communication in a professional environment. The body was used as a material without artistic reflection. Now the archive acts as a fundamentally different gesture, a conditional Alter ego and an attempt to draw attention to the problem of corporeality in visual culture. The translation into black and white gives the character of a memory, which gives a certain degree of drama, taking into account the gained weight and the loss of graceful forms. The same photo was used in another work for  the Leaving tomorrow project - a banner grid of 5m x 3m format. Gigantism, like inflated conceit, shrank to a modest representation of another Self, and the hymn to naked Freedom and youth is becoming caricatured and funny today, because the time stamp - the most cruel and irreversible marking of a person.
​​​​​​​

 Глубокоуважаемый Лаврентий Павлович. Doc.
21 см х 30 см. Шелкография. 1/15
Тренд на междисциплинарность в современном искусстве и соединения разных сфер гуманитарной сферы, кажется, оправданным еще и потому, что художественная практика часто пересекается со смежными интересами автора. Так, многолетняя работа в архивах над диссертационным исследованием по истории советского востоковедения трансформировалась в мелко форматную графику, в основе которой лежит первый лист доноса из фонда ЦК КПСС за 1950 г.  Содержание имеет большую значимость для исторических последствий идеологических кампаний Позднего Сталинизма, однако перенесение в другую среду фокусирует внимание на шрифтовых особенностях и красоте структуры печатного документа.  Дизайн как сцепка двух принципиально разных сфер со схожими процессами.
по вопросам приобретения 
timofeewww@gmal.com 
8 905 566 55 22 
Dear Lavrenty Pavlovich. Doc.
21 cm x 30 cm. Serigraphy. 1/15

The trend towards interdisciplinary in contemporary art and the connection of different spheres of the humanitarian sphere seems to be justified also because artistic practice often intersects with the related interests of the author. Thus, many years of work in archives on a dissertation research on the history of Soviet oriental studies was transformed into fine-format graphics, which is based on the first sheet of denunciation from the fund of the Central Committee of the CPSU in 1950. The content is of great importance for the historical consequences of the ideological campaigns of Late Stalinism, but the transfer to another environment focuses attention on the type features and the beauty of the structure of the printed document. Design is a link between two fundamentally different areas with similar processes.
Back to Top